En 1991 tres soldados israelís fueron capturados mientras cumplían una misión en el Líbano. Uri Zach, Nimrod Klein y Amiel Ben Horin fueron tomados como prisioneros por un grupo terrorista mientras sus famílias, y el país entero, exigían su liberación. Ahora, 17 años después y tras largas (y oscuras) negociaciones con la organización islamista, son puestos en libertad. Dos de ellos han sobrevivido mientras del tercero solo ha sido posible recuperar su cadáver. Los cambios que han sufrido el país, la sociedad e incluso sus seres más queridos, son el hilo conductor de esta historia sobre la que planea una sombra de desconfianza, traición y mentiras.
¿Este argumento te resulta familiar? Seguramente si has visto la serie del momento, Homeland (SHO), la respuesta será afirmativa. Y es que Howard Gordon y Alex Gansa se basaron en esta ficción israelí para crear el éxito de Showtime y aunque el punto de partida sea prácticamente el mismo, ambas han encontrado un camino diferente a lo largo de sus episodios.
¿Quieres saber cuáles son las razones para darle una oportunidad a Hatufim? Tras el salto te lo explicamos, obviamente, sin espoilers.
¿Vale la pena ver Hatufim si ya hemos visto Homeland? La respuesta, en mi humilde opinión, es un rotundo sí. Y es que la serie protagonizada por Claire Danes y Damian Lewis no es un remake al uso, si no una reimaginación de lo que Hatufim, bautizada en inglés como Prisoners Of War aunque la traducción literal sea Secuestrados, nos plantea pero trasladado a la sociedad estadounidense. Durante el episodio piloto es posible que tengamos en más de una ocasión esa sensación de Déjà Vu que volveremos a sentir en algunas escenas o subtramas durante los diez episodios de su primera temporada, pero en general, tanto la trama serializada como el enfoque que se le da a la misma, dista mucho de lo que ya hemos podido ver de Homeland.
Tres secuestrados, tres familias
Tras la liberación, cuyas negocaciaciones han estado fraguándose durante el tiempo en el que los tres soldados permanecieron secuestrados, Uri Zach (Ishai Golan) tendrá que enfrentarse a una situación familiar más que complicada ya que en el transcurso de estos diecisiete años la que fuera su pareja, Nurit (Mili Avital), ha rehecho su vida, se ha casado y ha tenido un hijo ni más ni menos que con Yaki Zach, hermano de Uri. La exploración de como recibe la notícia, de como se aceptará este nuevo y complejo marco familiar, tanto por él mismo como por su padre y su hermano, marcan el recorrido del personaje durante la primera temporada.
La família de Nimrod Klein, formada por su esposa Talia (Yael Abecassis) y sus dos hijos Dana y Hatzav, al que no conoce ya que nació tras su secuestro, intentarán encontrar la manera de hacer sentir al patriarca de la família cómodo con su vuelta y acostumbrarse ellos mismos a su presencia. Por supuesto no será una tarea sencilla por mucho que Talia, quien ha esperado pacientemente y ha liderado el movimiento para la liberación de los soldados, lo intente. Y es que Nimrod, como es normal, tendrá que reponerse de lo que ha supuesto su cautiverio y de las cicatrices, tanto psicológicas como físicas, que le han dejado los últimos diecisiete años.
A estas dos tramas se le une la de Yael (Adi Ezroni) quién ha recibido la dura notícia de que su hermano, Amiel Ben Horin (Assi Cohen) ha muerto durante el secuestro. Este punto de vista es quizá el más descorazonador y nos mostrará lo que ha supuesto para ella, después de esperar diecesiete años sin perder la esperanza, descubrir que no hay nada por lo que luchar.
Estas tres tramas, muy bien llevadas y con un énfasis en los personajes y sus relaciones mucho más intenso de lo que podemos encontrar en Homeland, irán desarrollándose para mostrar lo difícil que es para las familias de secuestrados israelís la situación en la que se encuentran, el impacto que la liberación (y el cautiverio) ha supuesto para la sociedad del país y las dificultades con las que los protagonistas se encontraran para retomar una vida normal.
Pero, por supuesto, eso no es todo ya que a pesar de que la ficción está muy orientada a hacernos un retrato de estos personajes, Hatufim también cuenta con una trama serializada más política y conspiranoíca.
La sombra del terrorismo
Desde el primer capítulo se nos va a plantear la duda de que significa realmente la liberación de los secuestrados. Las negociaciones que han llevado a conseguirlo se nos muestran como oscuras, enigmáticas y es inevitable preguntarnos qué precio político habrá tenido que estos tres soldados sean liberados después de tanto tiempo.
Además, mediante la visión del personaje de Haim Cohen (Gal Zaid), psicólogo del gobierno encargado de evaluar la situación de los soldados tras ser puestos en libertad, comenzarán a surgir las dudas sobre la lealtad de los liberados y comenzaremos a descubrir que algo en la versión oficial de que dan de los hechos no acaba de encajar del todo. ¿Existe algún plan oculto? ¿Podemos confiar en ellos?
Impecable a nivel formal
Algo que maneja muy bien Hafutim son los tiempos en los que se nos quiere narrar la historia. Cada episodio nos mostrará únicamente un día en la vida de los personajes lo que hace que el retrato de los mismos sea espléndido y muy detallado. Podríamos pensar que este timing va a ralentizar el desarrollo de la acción pero, el productor/escritor/director Gideon Raff (que también colaboró en la creación de Homeland) juega muy bien con los flashbacks, que mostrarán que ha ocurrido durante todo el tiempo en que los soldados fueron rehenes en el Líbano, con lo que el resultado final es una mezcla muy bien hecha entre ambos tiempos y ambas tramas (la de los personajes y la de la sospecha).
La fotografía, la música y el montaje son simplemente estupendos.
Diferencias con Homeland
Por supuesto existen muchas semejanzas con Homeland, comenzando por el punto de partida tanto en la trama general como en las subtramas familiares. En cierto modo el personaje de Brody es una síntesis de Uri y Nimrod así como sus famílias también lo son y a decir verdad en la comparación (aunque ya se que son odiosas) Homeland sale perdiendo en este aspecto puesto que, al menos durante la primera temporada, el personaje de Damian Lewis no logra verse tan bien dibujado como los soldados de Hatufim.
Por otro lado la mayor diferencia es el personaje de Carrie, inexistente en la ficción israelí (aunque también la pudiéramos considerar como una mezcla de varios) y que es todo un acierto para la serie estadounidense. Esto se debe que Gordon y Gansa apostaron mucho más por explotar la vertiente de thriller político en detrimento de hacer una crónica del personaje del soldado que vuelve a casa.
Las diferencias (y similitudes) entre ambos productos, sin embargo, no los hacen excluyentes entre sí, e incluso las diferentes visiones sobre el mismo tema que nos proporcionan las hacen algo así como las dos caras de una moneda.
Lo mejor: Personajes muy bien creados, muy buenas actuaciones y una trama que engancha y en la que nada es lo que parece.
Lo peor: La barrera del idioma hace que nos desanimemos a verla, pero una vez superado ese pequeño escollo la disfrutaremos muchísimo. Quizá el desconocimiento (y hablo a título personal) de la cultura y la sociedad israelí nos desubique un poco en ocasiones.
Hatufim emitió su primera temporada de diez episodios en 2010 y actualmente Channel 2 (israel) está emitiendo la segunda que constará de catorce.
Links de interés:
http://tvisraelisubtitulada.blogspot.com.es Donde podréis encontrar los episodios subtitulados. No quiero desaprovechar la ocasión de agradecerle el trabajo que realiza con esta, y otras series, acercándolas al público de habla hispana.
Oh tenía muchas ganas de ver esta serie, gracias por la reseña :)
ResponderEliminarGracias a ti por el comentario! Y por la visita! Ahora que estamos empezando es muy de agradecer que haya este feedback. Merci.
EliminarAunque sea de la casa también quería dejar comentario porque me ha encantado la entrada. Enhorabuena, Rai :D
ResponderEliminarEstoy con Sandra, me ha gustado mucho la entrada y me la apunto como serie en cola para cuando tenga tiempo.
ResponderEliminarPedazo de entrada señor Rai. Completa, clara y atractiva para el lector. Qué más se puede pedir. Pues verla. En la recámara la tendré.
ResponderEliminarBuena entrada! Tenía curiosidad por la serie original lo malo es el idioma no pude con la sueco-danesa el puente como para ponerme algo en hebreo. Muérome en el intento fijo xD! Ya podrían doblarla al english xD! Pero sí que pinta muy muy interesante. Guardada para esas tardes de verano de aburrimiento supino!
ResponderEliminarComo creador del blog de TV Israelí Subtitulada en Español, cuyo link incluyes en la nota, quiero agradecerte por la difusión que haces de esta serie y de paso contarte que ya estamos publicando la segunda temporada, que en Israel terminará en un par de semanas (nosotros estamos un poco más atrasados con la traducción, vamos por el cap. 7)
ResponderEliminar¡Muchas gracias a ti por la grandísima labor que realizas! Ya he empezado la segunda (he esperado a que hubiera más de un capítulo subido) y sólo puedo decir que es tan prometedora como la primera. Esa escena que abre el 2x01... maravillosa.
EliminarMuchas gracias por esta reseña! He empezado a ver la serie y realmente es muy buena.
ResponderEliminarNo se mucho de cine pero me recuerda a veces a las peliculas latinoamericanas (que me encantan). Se escuchan los sonidos ambientales, la forma de filmarla, incluso la musica, aunque este en hebreu, me recuerda a musica latina (no me refiero a merengue, salsa y demas)
Malí la verdad es que la estética de la serie es muy distinta a lo que estamos acostumbrados en los productos de ficción americanos. Me alegro que te haya gustado la entrada, pásate por el blog de Traduttore que está completa. La segunda temporada solo va a mejor. En mi opinión de lo mejor que se ha hecho en los últimos años en TV. Habrá que echarle un ojo a otras series de Israel.
EliminarPues si vas a echarle un ojo a otras series, los invito a ti y a tus lectores a ver Ta Gordin (La Célula Gordin), una nueva serie cuyos derechos compró la NBC y en los EEUU se llamará M.I.C.E.
Eliminarme ha encantado la serie Hatufim, me parece que el enfoque psicológico de los personajes es perfecto. ¿sabeis si hay una tercera temporada? Por otra parte felicitar al traductor de la web tvisraelisubtitulada.blogspot.com por el gran trabajo realizado. Lo único una pena que la serie no se centre tanto en lo político y no explique nada sobre Palestina y que el papel de Israel como si fuera la víctima del conflicto que no es así
ResponderEliminarSegún se la tercera temporada (innecesaria desde mi punto de vista) está escribiéndose, pero no se ha dicho nada sobre posibles fechas de estreno.
EliminarCreo que Hatufim evita mostrar el conflicto desde un punto de vista político para no posicionarse demasiado, al fin y al cabo es una serie israelí. Aún así, lo poco que se trata muy por encima, no me parece para nada victimista ni adoctrinante.
Como ya digo, no es necesaria una tercera, el final de la segunda es perfecto y no deja ningún cabo suelto, estirarla podría ser un error.
Pareciera por el argumento, tener fines politicos, seguir manchando a la flagelada cultura arabe y generando una opinion negativa en la gente de los musulmanes.
ResponderEliminarSlds.